Letra de Skeletons
Hold on, just let it go, shatter it all
Time to decide
Built, scatter all, save and reload
Time to decide
Built, scatter all, save and reload
Time to decide
A hand running low on time
It's all too broken inside to decide how
Just let it go, shatter it all
Time to decide
Tired, scattered down, save and reload
Time to decide
A hand running low on time
It's all too broken inside to decide
It's out of my control
We'll just stay on the down low
With no direction to grow
For the seed of a dream that expanded and lands me high
High, too high
There's gotta be something I missed while on the ride
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (That's just [?] to me)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh ([?])
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (Let me go, let me go)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh, yeah
I'm in the in-between, bold day to swallow
We're using coast and you're late and tying the road
My bad, under the [?] thought you're not a position
Positioned but cockyNi shitchatte n, no, I'm not great
People ask why your ass' still a hot mess
But they don't figure that improvement's a process
You lose some, you talk less, you work on your aim
And spare the others that'll folllow any meaning of shame
At times I cannot see the point of me being here
Well, I'll reminisce about it all in a couple of years
The age of misfit, optimistic that I missed it
Until I flash back to every wall that my fist hit
I'm a limit, when I'm quick to give up the fight
Miracles gather in the mundane and they catch the light
I noticed while I jumped at the [?] this
Steady on a hill, got our love, it don't matter
It's out of my control
We'll just stay on the down low
With no direction to grow
For the seed of a dream that expanded and lands me high
High, too high
There's gotta be something we missed while on the ride
If this is only the beginning of the fiction we've read
Over and over like a fairytale that doesn't leave your head
I'll make believe that happily-ever-after waits at the end
While just imagining the stories I would rather live instead
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks, they will not pass out
Kono-me de mita dakeru
Mada koko ni wa daremoinai
Atashi no koto wa nani mo kinishinaide
Kono itami no shikeide sae mo
Ji ki ni tadashī kata e susunde tta
Sore ga hikari no yō ni mieru hazuda
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (That's just [?] to me)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh ([?])
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (Let me go, let me go)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh, yeah
[Japanese:]
Hold on, just let it go, shatter it all
Time to decide
Built, scatter all, save and reload
Time to decide
A hand running low on time
It's all too broken inside to decide how
Just let it go, shatter it all
Time to decide
Tired, scattered down, save and reload
Time to decide
A hand running low on time
It's all too broken inside to decide
It's out of my control
We'll just stay on the down low
With no direction to grow
For the seed of a dream that expanded and lands me high
High, too high
There's gotta be something I missed while on the ride
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (That's just [?] to me)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh ([?])
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (Let me go, let me go)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh, yeah
I'm in the in-between, bold day to swallow
We're using coast and you're late and tying the road
My bad, under the [?] thought you're not a position
Positioned but cockyにしっちゃってん, no, I'm not great
People ask why your ass' still a hot mess
But they don't figure that improvement's a process
You lose some, you talk less, you work on your aim
And spare the others that'll folllow any meaning of shame
At times I cannot see the point of me being here
Well, I'll reminisce about it all in a couple of years
The age of misfit, optimistic that I missed it
Until I flash back to every wall that my fist hit
I'm a limit, when I'm quick to give up the fight
Miracles gather in the mundane and they catch the light
I noticed while I jumped at the [?] this
Steady on a hill, got our love, it don't matter
It's out of my control
We'll just stay on the down low
With no direction to grow
For the seed of a dream that expanded and lands me high
High, too high
There's gotta be something we missed while on the ride
If this is only the beginning of the fiction we've read
Over and over like a fairytale that doesn't leave your head
I'll make believe that happily-ever-after waits at the end
While just imagining the stories I would rather live instead
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks, they will not pass out
この目で見ただける
まだここには誰もいない
あたしのことは何も気にしないで
この痛みの姿形でさえも
自気に正しい方へ進んでった
それが光のように見えるはずだ
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (That's just [?] to me)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh ([?])
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (Let me go, let me go)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh, yeah
A hand running low on time
It's all too broken inside to decide how
Just let it go, shatter it all
Time to decide
Tired, scattered down, save and reload
Time to decide
A hand running low on time
It's all too broken inside to decide
It's out of my control
We'll just stay on the down low
With no direction to grow
For the seed of a dream that expanded and lands me high
High, too high
There's gotta be something I missed while on the ride
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (That's just [?] to me)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh ([?])
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (Let me go, let me go)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh, yeah
I'm in the in-between, bold day to swallow
We're using coast and you're late and tying the road
My bad, under the [?] thought you're not a position
Positioned but cockyNi shitchatte n, no, I'm not great
People ask why your ass' still a hot mess
But they don't figure that improvement's a process
You lose some, you talk less, you work on your aim
And spare the others that'll folllow any meaning of shame
At times I cannot see the point of me being here
Well, I'll reminisce about it all in a couple of years
The age of misfit, optimistic that I missed it
Until I flash back to every wall that my fist hit
I'm a limit, when I'm quick to give up the fight
Miracles gather in the mundane and they catch the light
I noticed while I jumped at the [?] this
Steady on a hill, got our love, it don't matter
It's out of my control
We'll just stay on the down low
With no direction to grow
For the seed of a dream that expanded and lands me high
High, too high
There's gotta be something we missed while on the ride
If this is only the beginning of the fiction we've read
Over and over like a fairytale that doesn't leave your head
I'll make believe that happily-ever-after waits at the end
While just imagining the stories I would rather live instead
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks, they will not pass out
Kono-me de mita dakeru
Mada koko ni wa daremoinai
Atashi no koto wa nani mo kinishinaide
Kono itami no shikeide sae mo
Ji ki ni tadashī kata e susunde tta
Sore ga hikari no yō ni mieru hazuda
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (That's just [?] to me)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh ([?])
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (Let me go, let me go)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh, yeah
[Japanese:]
Hold on, just let it go, shatter it all
Time to decide
Built, scatter all, save and reload
Time to decide
A hand running low on time
It's all too broken inside to decide how
Just let it go, shatter it all
Time to decide
Tired, scattered down, save and reload
Time to decide
A hand running low on time
It's all too broken inside to decide
It's out of my control
We'll just stay on the down low
With no direction to grow
For the seed of a dream that expanded and lands me high
High, too high
There's gotta be something I missed while on the ride
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (That's just [?] to me)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh ([?])
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (Let me go, let me go)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh, yeah
I'm in the in-between, bold day to swallow
We're using coast and you're late and tying the road
My bad, under the [?] thought you're not a position
Positioned but cockyにしっちゃってん, no, I'm not great
People ask why your ass' still a hot mess
But they don't figure that improvement's a process
You lose some, you talk less, you work on your aim
And spare the others that'll folllow any meaning of shame
At times I cannot see the point of me being here
Well, I'll reminisce about it all in a couple of years
The age of misfit, optimistic that I missed it
Until I flash back to every wall that my fist hit
I'm a limit, when I'm quick to give up the fight
Miracles gather in the mundane and they catch the light
I noticed while I jumped at the [?] this
Steady on a hill, got our love, it don't matter
It's out of my control
We'll just stay on the down low
With no direction to grow
For the seed of a dream that expanded and lands me high
High, too high
There's gotta be something we missed while on the ride
If this is only the beginning of the fiction we've read
Over and over like a fairytale that doesn't leave your head
I'll make believe that happily-ever-after waits at the end
While just imagining the stories I would rather live instead
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks like watching the skeletons
Can't fix all the cracks, they will not pass out
この目で見ただける
まだここには誰もいない
あたしのことは何も気にしないで
この痛みの姿形でさえも
自気に正しい方へ進んでった
それが光のように見えるはずだ
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (That's just [?] to me)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh ([?])
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh (Let me go, let me go)
Ahh-ah, woah-oh, woah-oh, yeah