Letra de Love
Yo, [?]
Yeah, what, what?
¿Qué pasó, mi parcero? Estoy aquí en Jamaica
Yeah, what, what?
¿Qué pasó, mi parcero? Estoy aquí en Jamaica
Brother, ayer conocí a una nena que, que me tiene loco
Me tiene enfermo
Hmm? Alright, send me a picture of her, let me see her
Ahí te la estoy enviando, revisa... revisa el celular
Bro
¿Tú la conoces?
Bro, she's beautiful, but
Yo, take your time, man
Take your time, take your time, take your time
Aunque mе dicen que ella еs un problema
Se me quedó guardada aquí en el pecho
Quedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-oh
Mis parcero' ya me lo advirtieron
Que seguro no seré el primero
Pero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-oh
It's unconditional love, but don't go wasting your love
Take your time with her, don't move too fast
It's unconditional love, but don't go wasting your love
Take your time with her, don't move too fast
Es tan bella, bella, que yo me hago el sordo si hablan mal de ella
Es tan bella, bella, oh-oh
Es tan bella, bella, oh-oh
She's so beauty, beautiful
Oh, Maluma, you better be careful (Maluma, you better)
A girl like that will blow your mind
So you better take your—take your—take your time
You're in love with her, but me just want a friend
[?], baby, we have no time to spend
[?] waistline
Baby, you're just fine like a fine wine
Bend over for me like you dropped a pen
Jamaican girl, [?]
[?]
Dicen que me eche pa' atrá', pero loco me trae
Que no busque, que por ahí no hay
Es que con esa cintura, me llevó a la locura
No he fumado y ya me tiene high
Aunque me dicen que ella es un problema
Se me quedó guardada aquí en el pecho
Quedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-oh
Mis parcero' ya me lo advirtieron
Que seguro no seré el primero
Pero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-oh
It's unconditional love, but don't go wasting your love
Take your time with her, don't move too fast
It's unconditional love, but don't go wasting your love
Take your time with her, don't move too fast
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba
Me tiene enfermo
Hmm? Alright, send me a picture of her, let me see her
Ahí te la estoy enviando, revisa... revisa el celular
Bro
¿Tú la conoces?
Bro, she's beautiful, but
Yo, take your time, man
Take your time, take your time, take your time
Aunque mе dicen que ella еs un problema
Se me quedó guardada aquí en el pecho
Quedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-oh
Mis parcero' ya me lo advirtieron
Que seguro no seré el primero
Pero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-oh
It's unconditional love, but don't go wasting your love
Take your time with her, don't move too fast
It's unconditional love, but don't go wasting your love
Take your time with her, don't move too fast
Es tan bella, bella, que yo me hago el sordo si hablan mal de ella
Es tan bella, bella, oh-oh
Es tan bella, bella, oh-oh
She's so beauty, beautiful
Oh, Maluma, you better be careful (Maluma, you better)
A girl like that will blow your mind
So you better take your—take your—take your time
You're in love with her, but me just want a friend
[?], baby, we have no time to spend
[?] waistline
Baby, you're just fine like a fine wine
Bend over for me like you dropped a pen
Jamaican girl, [?]
[?]
Dicen que me eche pa' atrá', pero loco me trae
Que no busque, que por ahí no hay
Es que con esa cintura, me llevó a la locura
No he fumado y ya me tiene high
Aunque me dicen que ella es un problema
Se me quedó guardada aquí en el pecho
Quedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-oh
Mis parcero' ya me lo advirtieron
Que seguro no seré el primero
Pero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-oh
It's unconditional love, but don't go wasting your love
Take your time with her, don't move too fast
It's unconditional love, but don't go wasting your love
Take your time with her, don't move too fast
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba