Geoffrey Gurrumul Yunupingu

Marrandil
Dhuwala ŋarranha, mulkana warwuyun, ŋäthinana ŋarra, Guṉipunharayuminy'tji ŋarraku gorruŋalana, Garrumara Baŋgarrari, Galaŋgarri Galathimaŋan ŋarraku ḏurryurrunana, Wuḻpunduganawirra Gumbaḻkarra, mali-yolŋuyinananhenydja ŋarraku gunbilk ŋorrana, ŋakuna marra-wuḻwuḻyäpinanydhu djarrawalwuyuYä ŋarra dhuwala yä, yä yolŋu LoliYä ŋarra dhuwala yä, yä Galparra yolŋu Gurrumulŋawatayu ŋarranha djirripuŋala, waṉayu ḻuŋgurrmayu yiwarryu ḏirrmalayuga märi'mirrinydja ŋarraku wäŋa, Bangulŋa Randulkuŋa Wuḏutjaŋa GimiyalaYä ŋarra dhuwala yä, yä yolŋu LoliYä ŋarra dhuwala yä, yä galparra yolŋu GurrumulŋaṈirrpunydja ŋarraku roŋiyinana, Bekuḻlili Galupayu dhärriŋlili Mayaŋ-ŋarakayu ŋäthinana djotarra maṉḏaDela Daylulu Dhuwanydjika warguyurrunanaYä ŋarra dhuwala yä, yä yolŋu LoliYä ŋarra dhuwala yä, yä Galparra yolŋu Gurrumulŋa m..m(english)Here I am, grieving, I'm crying, because of this sunsetMy colours across the afternoon sky, Garrumara Baŋgarrari, Galaŋgarri GalathiMy clouds are rising, Wuḻpunduganawirra Gumbaḻkarra, shapes like peopleReflections on the calm water for me, shimmering on the waterLetras de cancionesWith this sunsetO..h I am, oh I am Loli (ancestors)O..h I am Galparra, Gurrumulŋa (ancestors)The wind caresses me, the arms of the northern windsAn my grandmother country, Bangulŋa Randulkuŋa Wuḏutjana GimiyalaO..h I am, oh I am LoliO..h I am Galparra, GurrumulŋaMy mind has gone back, to Bekuḻ, Galupayu, dhärrin and Mayaŋ-ŋarakaThose two Gumatj women are cryingDela Daylulu Dhuwanydjika grievingO..h I am, oh I am LoliO..h I am Galparra, Gurrumulŋa From Letras Mania